Normas de estilo

Las reglas de estilo que siguen solo han de observarse una vez que el original ha sido aceptado para su publicación. Para la fase de evaluación son válidas tanto estas reglas como cualesquiera otras comúnmente utilizadas en los textos académicos.

IDIOMA Y EXTENSIÓN

La Revista únicamente publicará trabajos en ESPAÑOL, que deberán cumplir las reglas ortográficas y gramaticales establecidas por la Real Academia Española y seguir las recomendaciones lingüísticas de esta.

No obstante, la versión inicial del texto se podrá remitir en inglés o en francés para ser evaluado. Una vez evaluado, de ser aceptado, deberá ser traducido al español, lo que será exclusiva responsabilidad del autor. En ese caso, la publicación quedará pendiente de que la versión final del texto cumpla con los estándares lingüísticos antes referidos.

La versión final del texto deberá respetar la extensión recomendada para los originales: no menos de 12.500 palabras ni más de 25.000. Excepcionalmente podrán aceptarse trabajos que no cumplan este requisito.

REGLAS GENERALES DE FORMATO

El manuscrito deberá presentarse en archivo Word, márgenes por defecto (“Normal”: 2,54 cm por cada lado).

Texto principal en Times New Roman 12 (salvo que se indique otra cosa); interlineado sencillo; espaciado entre párrafos 6 ptos. posterior, 0 ptos. anterior; justificado sin sangría (salvo que se indique otra cosa).

Notas a pie en Times New Roman 10; interlineado sencillo; espaciado entre párrafos 3 ptos. posterior, 0 ptos. anterior; justificado sin sangría. Se usarán números arábigos a partir del “1” para numerar las notas.

No se admiten negritas en el texto, sí cursivas.

Epígrafes: Primer nivel— arábigo simple, TNR 12, mayúscula y negrita. Segundo nivel—doble arábigo, TNR 12, minúscula y negrita. Tercer nivel— triple arábigo, TNR 12, minúscula. No se admitirán más subdivisiones. Ejemplo:

      1. PRIMER NIVEL

      1.2. Segundo nivel

      1.2.1. Tercer nivel

En caso de que el trabajo cuente con introducción y conclusión/es, no deberán ir numeradas. Tampoco la bibliografíafinal, que sí será obligatoria. 

CABECERA DEL TRABAJO

1. Título del trabajo en español y (en párr. aparte) en inglés. Times New Roman 14, mayúscula, negrita (solo para el título en español).

2. Nombre y apellido o apellidos del autor o autores. Times New Roman 14, negrita, centrado.

3. Resumen de la contribución de no más de 250 palabras, en español y (en párr. aparte) palabras clave (no más de cuatro, separadas por “;”) en español. Resumen de la contribución, de no más de 250 palabras, en inglés y (en párr. aparte) palabras clave (no más de cuatro, separadas por “;”) en inglés. Los párrafos de sumario/abstract deberán ir en cursiva. Los párrafos de sumario/abstract y palabras clave/keywords deberán contar con sangría de 1 cm a cada lado.

4. Fecha de envío del trabajo justificado a la derecha (se añadirá por la editorial la fecha de aceptación).

5. Sumario de la contribución, con sangría de 1 cm a cada lado. Debe reunir todos los epígrafes en línea continua respetando el formato que se dé a estos en el texto. Ejemplo:

INTRODUCCIÓN. – 1. PRIMER NIVEL DE EPÍGRAFE. – 2. PRIMER NIVEL DE EPÍGRAFE: 2.1. Segundo nivel de epígrafe. 2.2. Segundo nivel de epígrafe: 3.2.1. Tercer nivel de epígrafe …… . – CONCLUSIÓN. – FUENTES CITADAS.

PRIMERA NOTA NO NUMERADA

En la primera nota, que se insertará como “marca personal” (*) tras el nombre y los apellidos del autor, deberá hacerse constar, por el orden indicado y en párrafos separados, lo siguiente:

1. Cargo y filiación, en su caso, a la institución, organismo o entidad al que pertenezca. Dirección de correo electrónico del autor, preferentemente el correo institucional. Número ORCID.

2. En caso de que se trate de la traducción al español de un texto original en inglés o en francés, deberá hacerse constar tal circunstancia, así como la identidad del traductor.

3. Agradecimientos a todo aquel que haya podido contribuir al proceso de elaboración del trabajo y que no tenga la condición de autor (p. ej., asistencia técnica o búsqueda bibliográfica).

4. Declaración sobre financiación que haya podido recibir el trabajo presentado. En la declaración deberá incluirse, al menos, el nombre completo del órgano u organismo público o entidad privada de la que proceda la financiación, seguido de la referencia de la ayuda entre corchetes. Ejemplo:

El presente trabajo se ha realizado en el marco de un proyecto financiado por el Ministerio de Economía y Competitividad [DER2022-69864-P].

En caso de no contar con financiación específica, deberá incluirse la siguiente declaración:

El presente trabajo no ha contado con ninguna financiación directa o indirecta procedente de entidad alguna, pública o privada, con o sin ánimo de lucro.

5. Declaración sobre posibles conflictos de interés del autor.

PLANTILLA

Para conformar el manuscrito a las anteriores normas, los autores podrán hacer uso de la siguiente plantilla.

CITAS EN TEXTO Y RELACIÓN FINAL DE ‘FUENTES CITADAS’

La Revista Española de Derecho Europeo se adhiere a las normas establecidas en el Publication Manual of the American Psychological Association, 7th. ed.

Las citas de fuentes podrán incluirse en el texto principal o en nota a pie siguiendo estrictamente las normas que se indican.

Al final del trabajo, deberá incluirse una sección que recogerá tanto la bibliografía como la legislación y la jurisprudencia efectivamente citadas en el texto. El encabezamiento de la sección llevará por rúbrica FUENTES CITADAS y deberá tener formato de epígrafe de primer nivel, sin numerar (TNR 12, mayúscula y negrita) y sangría francesa 0,75 cm. Las referencias se ordenarán por orden alfabético diferenciando las siguientes secciones:

       A. Bibliografía.

       B. Legislación y jurisprudencia.

Para las citas en el texto (tanto en el cuerpo como en nota) y para la elaboración de la final fuentes citadas, deberá atenderse a las reglas que constan en el siguiente documento, que es de obligada observación: citas y relación de fuentes